ZANJA EL DEBATE

Pérez-Reverte interviene en Twitter para explicar la diferencia entre ‘inmigrante’ y ‘migrante’

El escritor no dudó en responder ante las "numerosas consultas" sobre los términos lingüísticos

Más Sobre...

Trending Redes sociales famosos

Actualizado a

Twitter puede llegar a ser muy útil. Como muestra, el episodio protagonizado por Arturo Pérez-Reverte. El escritor, que es miembro de la Real Academia Española desde 2003, intervino en la red social para hacer una interesante aclaración respecto a las palabras “inmigrante”, “migrante” y “emigrante”. Los tuiteros estaban hechos un lío y ahí que apareció él, el creador del Capitán Alatriste, para resolver las dudas.

Relacionado con esta noticia

La llegada del barco ‘Aquarius’ a Valencia ha sido noticia en multitud de medios de comunicación nacionales e internacionales. ¿Se estaban usando correctamente los términos “inmigrantes”, “migrantes” y “emigrantes” al hablar de la noticia? Pérez-Reverte, que lleva la RAE y el correcto uso de la lengua por bandera, quiso intervenir en el debate.

La multitud de consultas que inundaban Twitter respecto al asunto por fin iban a tener respuesta. Un solo tuit le bastó al escritor murciano para aclarar las dudas: “Respondiendo a numerosas consultas sobre lo que dicen teles y diarios: escribo migrante para persona, animal o vegetal que deja su lugar habitual y se instala en otro (migraciones, migrar). Para quien llega a algún sitio, inmigrante. Para quien se va de algún sitio, emigrante”.

Tras la aclaración inicial, Pérez-Reverte quiso puntualizar con un segundo mensaje. En él quería indicar que ninguno de los tres términos explicados tenían por que ser ofensivos: “Quienes vienen a Europa son, en efecto, migrantes. Para más exactitud, son emigrantes de sus países e inmigrantes aquí. Ninguno de los tres términos puede entenderse nunca como peyorativo”.

Por último, el escritor hacía un alarde más de sus conocimientos sobre la lengua y expresaba en un tuit otra aclaración: “Por otra parte, emigrante, inmigrante o migrante no son sinónimos de refugiado. Sólo es refugiado la persona que huyendo de una guerra o una persecución política busca refugio o asilo fuera de su país”.

Aunque en alguna ocasión Arturo Pérez-Reverte ha sido el centro de la polémica en Twitter por algún comentario, en esta ocasión su intervención parece no haber generado tanto revuelo, sino que ha servido para despejar las dudas que algunos tenían en la red social.

Noticias relacionadas

Te puede interesar...

Loading...

¿Deseas dejar de recibir las noticias más destacadas de Lecturas?